|
Laru 07 lehdistötiedote
LARU
ry 07 toimintasuunnitelma
LARU 06 näyttely / Exhibition 06
LARU ry 07 Exhibition / Ympäristötaidenäyttely
 |
Welcome!
LARU
07 environmental art exhibition and community art event
in
Särkiniemi, Lauttasaari, from 1. September to 30. September
2007.
Opening on Lauttasaari Day on 1. September at 2pm-4 pm. Performance.
Artists:
Anastasia
Eliseeva (Russia), Tiina Kaljuste (Viro), Kaisu Lundelin (Finland),
Anu Miettinen (Finland) ja Egle Oddo (Italy, lives and works in
Helsinki).
Sirkka Tapio (Finland), Marko Timlin (Finland/Germany), Patrick
Timm (Germany).
Signs
showing the way to the venue start at the last bus stop of the bus
route at the end of Itälahdenkatu street.
Additional
information: Anu Miettinen tel. +358(0)41 5116864, EMAIL: anu.maarit.miettinen@gmail.com
|
LARU
07 - ympäristötaidenäyttely ja yhteisötaidetapahtuma
Lauttasaaressa
Särkiniemessä 1.9. -30.9.2007
|
Kartta
kohta sivu 19 5 BC. Bussit 65A, 66A, 21V.

|
AVAJAISET
ja performansseja 1.9. 2007 klo 14.00 Ostoskeskus ja klo 16 Särkiniemen
ranta-alue.
Näyttelyyn
osallistuvat kuvataiteilijat
Anastasia Eliseeva (Venäjä),
Tiina Kaljuste (Viro),
Kaisu Lundelin (Suomi),
Anu Miettinen (Suomi)
Egle Oddo (Italia, asuu ja työskentelee Helsingissä).
Sirkka Tapio (Suomi),
Marko Timlin (Suomi/Saksa),
Patrick Timm (Saksa).
Näyttely
on avoinna vuorokauden ympäri. Opasviitoitus alkaa Itälahdenkadun
päätepysäkiltä. Lisätietoja: Anu Miettinen
puh.041 5116864,
EMAIL:
anu.maarit.miettinen@gmail.com
|
Teema:
Havainnoiminen ja ohikulkija sekä rakennetun ympäristön
suhde luontoon. Muita keskeisiä teemoja on merellisyys, asukasyhteistyö,
paikkasidonnaisuus ja lisäarvon tuottaminen eri alueille taiteen
avulla
Photogallery
LARU 06
Sivun
valokuvat: Kaisu Lundelin
|


photo:
Igor Polyakov
|
Anastasia
Eliseeva
The Nest
Sitting
there on the coastline I feel the beauty and power of nature, the
calmness and freedom of the seaside. I have no desire to add anything
alien to the landscape. Instead I draw my attention and the attention
of the people living here to the details of this peculiar place.
I
take inspiration and forms from nature and in return I give an art
piece. To catch attention, I enlarge things that probably exists
in this
place already. To see a usual thing in unusual size is always interesting
It is important to put this focus for people who have been living
here for a long time and got used to the beauty, taking it as normal
in their everyday life. For the people who come here for the first
time my work is a guide what they should pay attention to.
The
nest is a symbol of something new. It bears a secret. It is an image
of a hidden power and of silence.
|
Anastasia
Eliseeva
"Pesä"
Istuessani
rannalla tunnen luonnon kauneuden ja voiman, merenrannan rauhan
ja vapauden. Minulla ei ole tarvetta lisätä maisemaan
mitään vierasta.
Kiinnitän sen sijaan paikallisten asukkaiden ja oman huomioni
tämän erikoislaatuisen paikan yksityiskohtiin.
Haen
luonnosta inspiraatiota ja erilaisia muotoja ja annan sille takaisin
taideteoksen. Huomion kiinnittämiseksi suurennan sellaista,
mikä täältä
löytyy jo entuudestaan. Tavallisen asian näkeminen epätavallisessa
koossa on aina kiinnostavaa. On tärkeä tehdä tämä
näkyväksi ihmisille, jotka ovat
asuneet täällä pitkään, he ovat tottuneet
paikan kauneuteen ja pitävät sitä tavallisena osana
jokapäiväistä elämää. Niille, jotka
ovat täällä
ensimmäistä kertaa, työni toimii oppaana siihen,
mitä täällä kannattaa katsoa.
Pesä
on vertauskuva jostain uudesta. Siinä on sisällä
salaisuus. Se on kuva salatusta voimasta ja hiljaisuudesta.
|
|
|

|
Krista
Kortelainen
Back to the Landscape
Back
to the Landscape is a series of eight paintings hung in trees. The
paintings were inspired by a stone I found some time ago. With the
work, I
am returning it to nature, to be part of the landscape once more.
The paintings were done in ink and gouache.
|
Krista
Kortelainen
"Takaisin maisemaan"
Takaisin
maisemaan on 8-osainen puuhun kiinnitetty maalaussarja.
Maalausten innoittajana on ollut aiemmin löytämäni
kivi, jonka palautan takaisin luontoon, osaksi maisemaa. Maalaukset
on toteutettu
tussiguassitekniikalla.
|
|
|



|
Kaisu
Lundelin
Path, the Moment of Perseus
The
sea and the forest are holy places for me. Things taking place in
nature captivate the senses. On the other hand, climate change and
the
deterioration of the Baltic are frightening and perplexing in their
speed.
The
metaphor for the creation of my works is the struggle between Perseus
and Medusa. Is Perseus resting? How is the world reflected around
him? Is
Medusa blinded or does she still wield her power?
Nature
is in constant flux. The mirrors reflect the surroundings on the
beautiful island. During the exhibition, nature will leave her traces
in
the works, the mirrors will become an autumnal story.
|
Kaisu
Lundelin
"Polku, Perseuksen hetki"
Meri
ja metsä on minulle pyhiä paikkoja. Luonnon tapahtumat
kiehtovat aisteja. Toisaalta Itämeren nykyinen tila ja ilmastomuutokset
pelottavat
ja hämmentävät nopeudellaan.
Teosteni
syntymisen metaforana on Perseuksen kamppailu Medusa kanssa. Lepääkö
Perseus? Miten maailma heijastuu ympärillä? Onko Medusa
sokaistunut vai voimissaan?
Luonto
on liikkeessä koko ajan. Peilit heijastavat ympäristöä,
kaunista saarta. Näyttelyn aikana luonto jättää
jälkensä teoksiin, peileihin tulee
kertomus syyskuusta.
|
|
|

|
Annukka
Majamäki
A Piece of Helsinki
Together with the residents of Lauttasaari we will use mosaic to make
works telling what it is like to live in Helsinki, about the participants'
personal situation and what is important and meaningful in their lives
right now.
The finished pieces will be displayed in the open air.
|
Annukka
Majamäki
"Pala
Helsinkiä"
Työpajassa lauttasaarelaisten kanssa työstetään
mosaiikkitekniikalla teoksia, jotka kertovat siitä mitä
on olla helsinkiläinen, omasta
elämäntilanteesta ja siitä, mikä on elämässä
juuri nyt oleellista ja tärkeää. Valmiit teokset sijoitetaan
luontoon. |
|
|

|
Pirjo
Malkki
Untitled pieces
Sitting
pads crocheted from reeds are hung on branches to swing freely in
the wind, forming an installation. The pads are hung on the line
with clips, to make it easy to take them down and put them back
on the line.
People can borrow the pads and sit down comfortably on them.
|
Pirjo
Malkki
"Nimettömät"
Korsista
virkatut istuma-aluset on ripustettu puunoksiin heilumaan vapaasti
tuulessa, muodostaen instaallaatioteoksen. Pefletit on
kiinnitetty siimoihin klipsuilla, jolloin ne on helppo irroittaa
ja palauttaa takaisin roikkumaan. Ulkoilijat voivat lainata alusia
ja
istahtaa mukavasti alusien päälle.
|
|
|



|
Anu
Miettinen
Shoe Cairn, Cone Labyrinth, Moss Horizon
I
have used various materials to make works symbolising the things
I have found or sensed by the seaside: a cairn, a labyrinth and
a horizon. My
media are shoes, cones and moss.
One
of the original ideas that inspired the work was that the sea has
throughout the ages been an important channel for the dissemination
of
both creatures of nature and of cultures. In stories, adventurers
set off for distant lands far away beyond the sea... towards a new
shore.
|
Anu
Miettinen
"Kenkäkummeli, Käpyjatulintarha, Sammalhorisontti"
Olen
muokannut eri materiaaleista teoksia, jotka symboloivat rannoilta
löytämiäni tai aistimiani asioita: kummelin, jatulintarhan
ja horisontin.
Materiaaleina olen käyttänyt kenkiä, käpyjä,
ja sammalta.
Teosten
taustalla on myös ajatus, että meri on kautta aikojen
ollut tärkeä
väylä luonnon eliöiden ja kulttuurien leviämiselle.
Tarinoissahan seikkailijat lähtevät kauas merten taakse
kohti tuntematonta.... kohti
uutta rantaa.
|
|
|


|
Egle
Oddo
A
Tender Wall, installation: trees, fabric.
"The landscape, the sweet view of it, is blocked by a wall
of fabric. This one would be easy to remove. Other walls, other
borders, even if they seem
hard and steady, could also be removed tenderly."
My
Private Public Space, installation: private space, photo."This
time, instead of making a public space private, we got a private
space to make public temporarily. Generosity instead of greed."
Libertà
Corale, performance, written by E.O. for a choir."When we feel
we do not have freedom of speech, it might be interesting to see
if it is because of a real obstacle in our environment, or if we
just
do not want to be involved..."
|
Egle
Oddo
Installaatio "Hellä seinä": puut, kangas.
"Ihana maisema on kankaan takana niin, ettei sitä voi
nähdä. Kangas olisi helppo vetää syrjään.
Toiset seinät ja rajat ovat myös vedettävissä
hellästi syrjään siitäkin huolimatta, että
ne näyttävät kovilta ja liikkumattomilta."
Installaatio
"Yksityinen julkinen tilani": yksityinen tila, valokuva."Sen
sijaan, että olisimme tehneet julkisesta tilasta yksityisen,
saimmekin tällä kertaa yksityisen tilan, josta teimme
tilapäisesti julkisen. Anteliaisuutta ahneuden sijaan."
Performanssi
"Libertà Corale", kuorolle kirjoittanut E.O.
"Kun meistä tuntuu, ettei meillä ole sananvapautta,
voisi olla mielenkiintoista tutkia, johtuuko se jostain todellisesta
ulkoisesta esteestä, vai emmekö vain halua tulla vedetyksi
mukaan..."
|
photos:
Kaisu Lundelin |
copyrights
info
|